Découvrez les meilleurs outils en ligne pour traduire vos textes rapidement et efficacement, et trouvez celui qui correspond le mieux à vos besoins linguistiques !
Points clés :
- DeepL : Le champion de la traduction avec une interface intuitive et des traductions précises dans 7 langues, mais il en offre moins que ses concurrents.
- Google Traduction : La référence incontestée avec plus de 100 langues disponibles, simple d’utilisation et même disponible en réalité augmentée pour les traductions en temps réel.
- Reverso : Un outil sérieux offrant des traductions précises et des exemples d’utilisation pour mieux contextualiser le texte, avec une large gamme de langues prises en charge.
- Linguee : Pratique et fiable, il propose des exemples d’utilisation pour chaque traduction, mais son choix de langues est plus restreint que Google Traduction.
- Systran : Non seulement un traducteur en ligne gratuit, mais aussi un éditeur de logiciels de traduction professionnel, offrant des traductions dans près de 14 langues différentes.
#1 – DeepL
DeepL est un outil de traduction récent lancé en 2017, considéré comme le plus performant des sites de traduction. Il faut savoir que ce site a été créé par l’équipe professionnelle du site internet de traduction Linguee. Ce dernier est inscrit dans le top 5. Notre seul regret : DeepL ne propose que 7 langues étrangères : le français, l’anglais, l’allemand, l’espagnol, l’italien, le néerlandais ainsi que le polonais.
#2 – Google Traduction
Comme pour beaucoup d’autres choses, Google gagne haut la main, une fois de plus, grâce à ce service gratuit de traduction. Ce qui lui confère encore d’être connu et reconnu. Ce service est d’une grande simplicité : il vous suffit de copier et coller le texte que vous souhaitez traduire et de faire votre choix dans la grande liste de langues, proposée par Google Traduction. En effet, à contrario de DeepL, plus d’une centaine de langues étrangères sont répertoriées au sein de ce service. Si vous utilisez l’application smartphone, vous pouvez même traduire en temps réels des textes à l’aide de la réalité augmentée : à mourir de rire sur une bouteille de shampoing head&shoulders
#3 – Reverso
Très réputé aussi pour sa capacité à reconnaître et traduire correctement les termes étrangers, Reverso est un outil sérieux, qui appuie notamment ses traductions à l’aide d’exemples d’utilisation, aidant ainsi à contextualiser le texte ou la phrase traduite.
Les langues qu’il répertorie ? Reverso traduit du français vers l’anglais, l’allemand, l’espagnol, le chinois, l’italien, le néerlandais, le russe, l’arabe, le portugais, l’hébreu ainsi que le japonais.
#4 – Linguee
Auparavant évoqué dans l’article, rappelez-vous qu’il s’agit des mêmes professionnels créateurs que DeepL.
Quelle différence alors entre les deux ? Le site internet de traduction Linguee est l’un des outils gratuit le plus pratique. De plus, à contrario des traducteurs automatiques traditionnels, celui-ci propose, tout comme Reverso, plusieurs exemples d’utilisation avec différents contextes, vous permettant ainsi de trouver la traduction la plus fidèle à votre recherche.
#5- Systran
Il faut savoir que le site internet Systran n’est pas seulement un traducteur en ligne gratuit, mais il est aussi un éditeur de logiciels de traduction professionnel, gage de sérieux. De l’anglais à la langue coréenne en passant par le suédois, Systran détient pas loin de 14 langues, de quoi vous satisfaire de bien nombreuses traductions à lui seul.
En conclusion
Explorez ces outils de traduction gratuits et choisissez celui qui répond le mieux à vos besoins. N’oubliez pas de partager vos retours d’expérience et de découvrir d’autres services similaires !
Au plaisir
Gwen
il y a aussi la traduction automatique du navigateur edge ( microsoft ) .Sous windows vous pouvez créez une app pour mettre un accès rapide au(x) site( s) que vous lisez régulièrement . Résultat les sites anglophones par ex. se lancent automatiquement comme une application et sont traduit automatiquement ( livescience , new atlas ,national geographic , etc… ) .
Salut Bred,
Merci pour l’astuce je vais tester.